라틴어 문장 검색

Postquam autem convaluerunt filii Israel, subiecerunt Chananaeos et fecerunt sibi tributarios nec expulerunt eos.
그러다가 이스라엘 자손들이 강해진 다음에, 그 가나안인들에게 강제 노동을 시켰다. 그러나 완전히 쫓아내지는 않았다. (불가타 성경, 여호수아기, 17장13)
Sed et universi principes et fortes et cuncti filii regis David dederunt manum subicientes se Salomoni regi.
모든 지도자와 용사와 다윗 임금의 다른 모든 아들도 솔로몬 임금에게 복종을 서약하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 29장24)
Insuper filios Iudae et Ierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas. Attamen nonne vos ipsi estis in culpa coram Domino Deo vestro?
더구나 이제 유다 자손들과 예루살렘 주민들을 남종과 여종으로 삼으려 하고 있습니다. 그러니 여러분 자신이 주 여러분의 하느님께 죄를 지은 것이 아닙니까? (불가타 성경, 역대기 하권, 28장10)
Numquid primus homo tu natus es et ante colles formatus?
자네가 첫째로 태어난 사람이기라도 하며 언덕보다 먼저 생겨나기라도 하였단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 15장7)
Numquid non in ventre fecit me, qui et illum operatus est, et formavit me in visceribus unus?
어머니 배에서 나를 만드신 분이 그도 만드시고 바로 그분께서 우리를 모태에서 지어 내지 않으셨던가? (불가타 성경, 욥기, 31장15)
et constituisti eum super opera manuum tuarum Omnia subiecisti sub pedibus eius:
당신 손의 작품들을 다스리게 하시고 만물을 그의 발아래 두셨습니다. (불가타 성경, 시편, 8장7)
Subiecit populos nobi et gentes sub pedibus nostris.
민족들을 우리 밑에, 겨레들을 우리 발아래 굴복시키셨네. (불가타 성경, 시편, 47장4)
Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud et siccam manus eius formaverunt.
바다도 그분 것, 몸소 만드시었네. 마른땅도 그분 손수 빚으시었네. (불가타 성경, 시편, 95장5)
Haec illum, qui primus formatus est, pater orbis terrarum, cum solus esset creatus, custodivit et eduxit illum a delicto suo
세상에서 처음으로 빚어진 조상, 홀로 창조된 그를 지혜가 보호하고 그가 지은 죄에서 구해 주었으며 (불가타 성경, 지혜서, 10장1)
Non quia impotens eras in acie subicere impios iustis aut bestiis saevis aut verbo duro simul exterminare;
당신께서는 싸움터에서 저 악인들을 의인들 손에 넘기실 수도, 무서운 야수나 엄중한 말씀으로 단번에 파멸시키실 수도 있었습니다. (불가타 성경, 지혜서, 12장9)
Vicit autem iram non in virtute corporis, nec armaturae potentia, sed verbo illum, qui se vexabat, subiecit, iuramenta parentum et testamentum commemorans.
그가 그 격분을 이겨 낸 것은 육체의 힘도 아니고 무기들의 효력도 아니었습니다. 조상들에게 주어진 맹세와 계약을 상기시키면서 말씀으로 징벌자를 누그러뜨렸습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장22)
Non confundaris confiteri peccata tua et ne subicias te omni homini pro peccato.
받아 내려고 손을 내밀지 말고 갚아야 할 때 손을 거두지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장31)
et ne dixeris: " Quis praevalebit in me? " aut " Quis me subiciet propter facta mea? ". Deus enim vindicans vindicabit.
“누가 나를 억누르리오?” 하고 말하지 마라. 주님께서 기필코 징벌하시리라. (불가타 성경, 집회서, 5장3)
subice umerum tuum et porta illam et ne acedieris vinculis eius.
목숨을 다 바쳐 지혜에 다가서고 온 힘을 다해 지혜의 길을 지켜라. (불가타 성경, 집회서, 6장26)
in brachio suo formabit lutum et ante canos suos curvabit virtutem suam:
집회에서 높이 평가받지도 못한다. 그들은 재판석에 앉지도 못하고 법정의 판결을 이해하지도 못한다. 그들에게서는 교양이나 판단력을 찾아볼 수 없고 격언을 이용하는 것도 볼 수 없다. (불가타 성경, 집회서, 38장33)

SEARCH

MENU NAVIGATION